YOU SAID:
My quintessential favorite novel has to be Charles Grisham's first book. What that man can do with a pen and imagination boggles my mind.
INTO JAPANESE
私の典型的な好きな小説は、チャールズ ・ グリシャムの最初の本をなければなりません。あの男がペンと想像力で何ができるか私の心を boggles します。
BACK INTO ENGLISH
I typically love novel must be Charles Grisham's first book. Do what that guy can do with pen and imagination boggles my mind.
INTO JAPANESE
私は通常小説がチャールズ・グリシャムの最初の本でなければならないのが好きです。あの男がペンと想像力でできることをやってください。
BACK INTO ENGLISH
I usually like the novel must be the first book of Charles Grisham. Please do what he can do with his pen and imagination.
INTO JAPANESE
私は通常小説がチャールズ・グリシャムの最初の本でなければならないのが好きです。彼が自分のペンと想像力でできることをやりなさい。
BACK INTO ENGLISH
I usually like the novel must be the first book of Charles Grisham. Do what he can do with his pen and imagination.
INTO JAPANESE
私は通常小説がチャールズ・グリシャムの最初の本でなければならないのが好きです。彼が自分のペンと想像力でできることをしなさい。
BACK INTO ENGLISH
I usually like the novel must be the first book of Charles Grisham. Do what he can do with his pen with imagination.
INTO JAPANESE
私は通常小説がチャールズ・グリシャムの最初の本でなければならないのが好きです。想像力を持って自分のペンでできることをしなさい。
BACK INTO ENGLISH
I usually like the novel must be the first book of Charles Grisham. Do what you can do with your own pen with imagination.
INTO JAPANESE
私は通常小説がチャールズ・グリシャムの最初の本でなければならないのが好きです。想像力を持って自分のペンでできることをしなさい。
BACK INTO ENGLISH
I usually like the novel must be the first book of Charles Grisham. Do what you can do with your own pen with imagination.
Okay, I get it, you like Translation Party.