YOU SAID:
My quest for knowledge yet remains unfinished...but such a task can only properly be undertaken in a world unwracked by chaos.
INTO JAPANESE
私の知識の探求はまだ終わっていません...しかし、そのような仕事は混沌に悩まされていない世界でのみ適切に着手することができます。
BACK INTO ENGLISH
My quest for knowledge is not over yet ... but such work can only be properly undertaken in a world free of chaos.
INTO JAPANESE
私の知識の探求はまだ終わっていません...しかし、そのような仕事は混沌のない世界でのみ適切に着手することができます。
BACK INTO ENGLISH
My quest for knowledge is not over yet ... but such work can only be properly undertaken in a chaotic world.
INTO JAPANESE
私の知識の探求はまだ終わっていません...しかし、そのような仕事は混沌とした世界でのみ適切に着手することができます。
BACK INTO ENGLISH
My quest for knowledge is not over yet ... but such work can only be properly undertaken in a chaotic world.
You love that! Don't you?