YOU SAID:
My point is: it shouldn’t matter how you’re trying to communicate, any modality should be supported
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、どのようにコミュニケーションしようとしているかは問題ではなく、どんなモダリティもサポートされるべきであるということです。
BACK INTO ENGLISH
What I'm saying is that it doesn't matter how you're trying to communicate, any modality should be supported.
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、どのようにコミュニケーションしようとしているかは関係なく、どんな形式もサポートされるべきだということです。
BACK INTO ENGLISH
My point is that whatever format you are trying to communicate should be supported.
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、通信しようとしている形式が何であれ、サポートされるべきだということです。
BACK INTO ENGLISH
What I mean is that whatever format you're trying to communicate with should be supported.
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、通信しようとしている形式が何であれ、サポートされる必要があるということです。
BACK INTO ENGLISH
What I'm saying is that whatever format you're trying to communicate with needs to be supported.
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、通信しようとしている形式が何であれ、サポートされる必要があるということです。
BACK INTO ENGLISH
What I mean is that whatever format you're trying to communicate needs to be supported.
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、通信しようとしている形式が何であれ、サポートされる必要があるということです。
BACK INTO ENGLISH
What I'm saying is that whatever format you're trying to communicate with needs to be supported.
INTO JAPANESE
私が言いたいのは、通信しようとしている形式が何であれ、サポートされる必要があるということです。
BACK INTO ENGLISH
What I'm saying is that whatever format you're trying to communicate with needs to be supported.
You should move to Japan!