YOU SAID:
My plan is still have a translator, but also write the Japanese translated version below what I write. For transparency. We have a translator bot, but just as easy to cut and paste.
INTO JAPANESE
私の計画にはまだ翻訳者がいますが、私が書いたものの下に日本語の翻訳版も書いてください。透明性のために。翻訳ボットがありますが、カットアンドペーストも同じくらい簡単です。
BACK INTO ENGLISH
I still have translators in my plan, but please also write a Japanese translation below what I wrote. For transparency. There are translation bots, but cut and paste is just as easy.
INTO JAPANESE
私の計画にはまだ翻訳者がいますが、私が書いたものの下に日本語の翻訳も書いてください。透明性のために。翻訳ボットもありますが、カットアンドペーストも同様に簡単です。
BACK INTO ENGLISH
I still have translators in my plan, but please also write a Japanese translation below what I wrote. For transparency. There are translation bots, but cut and paste is just as easy.
Yes! You've got it man! You've got it