YOU SAID:
My performances have finally caught up with my ego.
INTO JAPANESE
僕の演奏は、自分のエゴで最後に追いついています。
BACK INTO ENGLISH
Finally caught up with my ego I'm playing.
INTO JAPANESE
最後に私がやって私の自我に追いついた。
BACK INTO ENGLISH
What I do at the end, and caught up with my ego.
INTO JAPANESE
何私が最後に、行うし、自分のエゴに追いついた。
BACK INTO ENGLISH
What caught up with his ego, then I do at the end.
INTO JAPANESE
何が彼のエゴに追いついた行います、終わりにします。
BACK INTO ENGLISH
End do what catches up to his ego.
INTO JAPANESE
最後は何を彼自身の自我キャッチします。
BACK INTO ENGLISH
Finally what ego catch of his own.
INTO JAPANESE
最終的にどのような自我のキャッチ彼自身の。
BACK INTO ENGLISH
In the end what ego caught himself.
INTO JAPANESE
最後には自我とは何が自分自身を捕まえた
BACK INTO ENGLISH
Finally caught myself self and what is
INTO JAPANESE
最終的には自分自身の自己とは何を捕まえた
BACK INTO ENGLISH
Finally caught something and your own self
INTO JAPANESE
最後に何か、あなた自身の自己をキャッチ
BACK INTO ENGLISH
Finally, your own self to catch
INTO JAPANESE
最後に、自分をキャッチするには
BACK INTO ENGLISH
Finally, to catch myself
INTO JAPANESE
最後に、自分を見失わないように
BACK INTO ENGLISH
Finally, keep your
INTO JAPANESE
最後に、
BACK INTO ENGLISH
Last but not
INTO JAPANESE
さらに、
BACK INTO ENGLISH
The system of claim 15, further comprising:
INTO JAPANESE
さらに、
BACK INTO ENGLISH
The system of claim 15, further comprising:
You've done this before, haven't you.