YOU SAID:
My paintings are not about what is seen. They are about what is known forever in the mind.
INTO JAPANESE
私の絵は、見られているかについてではありません。彼らは何について知られている永遠に心の中では。
BACK INTO ENGLISH
Not about what my paintings have been seen. They've known about what is in my mind forever.
INTO JAPANESE
どのような私の絵については見られています。彼らは永遠に心の中では何について知られています。
BACK INTO ENGLISH
About the picture of what I have seen. They are forever known about anything in mind.
INTO JAPANESE
何を見ているの写真。彼らは永遠に心に何かについて知られています。
BACK INTO ENGLISH
See what photos. They are known about what mind forever.
INTO JAPANESE
何の写真を参照してください。彼らは永遠に気に何について知られています。
BACK INTO ENGLISH
See what photos. They known forever cares about.
INTO JAPANESE
何の写真を参照してください。彼らはについて気を永遠に知られています。
BACK INTO ENGLISH
See what photos. Their care has known forever, about.
INTO JAPANESE
何の写真を参照してください。自分のケアが知られて、永遠にについて。
BACK INTO ENGLISH
See what photos. Care of yourself is known, forever.
INTO JAPANESE
何の写真を参照してください。永遠に、自分の世話は知られています。
BACK INTO ENGLISH
See what photos. Take care of yourself is known, forever.
INTO JAPANESE
何の写真を参照してください。永遠に、自分の世話は知られています。
BACK INTO ENGLISH
See what photos. Take care of yourself is known, forever.
Come on, you can do better than that.