YOU SAID:
My only wish is that I may live by the sea, where I can take out my boat every evening and bask in the illumination of the spacious galaxy of stars above my head, ad to be content with how things are.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、私が毎晩私のボートを取り出して、私の頭の上にある星の広大な銀河の照明を浴びることができる、海に住んでいるかもしれないということです。
BACK INTO ENGLISH
My only wish is that I may be living in the ocean where I can take my boat every night and take a light of the vast galaxies of the stars above my head.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、私が毎晩私のボートに乗って、私の頭の上にある星の広大な銀河の光をとらえることができる海に住んでいるかもしれないということです。
BACK INTO ENGLISH
My only wish is that I may be living in the ocean where I can catch the light of the vast galaxy of the star on my head, riding my boat every night.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、私が毎晩私のボートに乗って私の頭の上の星の広大な銀河の光を捕らえることができる海に住んでいるかもしれないということです。
BACK INTO ENGLISH
My only wish is that I may live in the ocean where I can catch the light of the vast galaxy of stars on my head riding my boat every night.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、毎晩私の船に乗っている私の頭の上にある星の広大な銀河の光を捕まえることができる海に私が住むかもしれないということです。
BACK INTO ENGLISH
My only wish is that I may live in the ocean where you can catch the light of the vast galaxy of the stars above my head on my ship every night.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、私が毎晩私の船の上に私の頭の上に星の広大な銀河の光をキャッチすることができる海に住んでいるかもしれないということです。
BACK INTO ENGLISH
My only wish is that I may live in the ocean where I can catch the stars' vast galaxy light on my head every night over my ship.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、私が船に乗って毎晩私の頭の上に星の広大な銀河の光を捉えることができる海に住むかもしれないということです。
BACK INTO ENGLISH
My only wish is that I may live on a ship and live in the ocean where we can catch the stars' vast galaxy light on my head every night.
INTO JAPANESE
私の唯一の願いは、私が船に乗って海に住んでいて、毎晩私の頭上の星の広大な銀河の光を捕まえることができるということです。
BACK INTO ENGLISH
It is that I only wish that I lived in the sea boat, catch the light of the vast galaxy of stars above me every night.
INTO JAPANESE
それだけ海ボートに住んで希望する、毎晩私の上の星の広大な銀河の光をキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
It only lived in the sea boat you want, catch the light of the vast galaxy of stars on my night.
INTO JAPANESE
それはあなたが望む海のボートにしか住んでいなかった、私の夜に星の広大な銀河の光をキャッチする。
BACK INTO ENGLISH
It only lived in the ocean boat you wanted, catch the stars' vast galaxy light on my night.
INTO JAPANESE
それはあなたが望んでいた海のボートにのみ住んでいた、私の夜に星の広大な銀河の光をキャッチします。
BACK INTO ENGLISH
It catches light in a vast galaxy of stars lived only in the boat of the Sea you wanted my night.
INTO JAPANESE
あなたが私の夜を望んでいた海の舟の中だけに住んでいた星の広大な銀河の中で光を捕まえます。
BACK INTO ENGLISH
In the vast galaxy star lived in the boat of the Sea you wanted my night just to catch the light.
INTO JAPANESE
広大な銀河の星の光をキャッチする私の夜を望んでいた海のボートに住んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I lived in the ocean boat that wanted my night to capture the light of the stars of the gigantic galaxy.
INTO JAPANESE
私は、私の夜が巨大な銀河の星の光を捉えることを望んでいた海のボートに住んでいました。
BACK INTO ENGLISH
I lived in the boat were hoping to capture the light of my night a huge galaxy of Star Ocean.
INTO JAPANESE
私はボートに住んでいた私の夜の光をキャプチャすることを望んでいたスターオーシャンの巨大な銀河。
BACK INTO ENGLISH
I'm a huge galaxy of Star Ocean was hoping to capture the light at night I lived on the boat.
INTO JAPANESE
私は巨大なスターオー シャンの銀河は、私はボートに住んでいた夜、光をキャプチャする期待していた。
BACK INTO ENGLISH
I was hoping to capture the light, a gigantic Star Ocean galaxy, the night I lived on a boat.
INTO JAPANESE
私は巨大なスターオーシャン銀河の光を捉えることを望んでいました。私はボートに住んでいました。
BACK INTO ENGLISH
I was hoping to capture the light of the huge Star Ocean galaxy. I lived in a boat.
INTO JAPANESE
私は巨大なスターオーシャン銀河の光を捕らえたいと思っていました。私はボートに住んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to capture the light of the huge Star Ocean galaxy. I lived in a boat.
INTO JAPANESE
私は巨大なスターオーシャン銀河の光を捕らえたかったのです。私はボートに住んでいた。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to capture the light of the huge Star Ocean galaxy. I lived in a boat.
Come on, you can do better than that.