YOU SAID:
My new phone thinks that apples smell like "Twenty-eight fried chicken wings with a side of Thursday", or whatever that means.
INTO JAPANESE
私の新しい携帯電話は、リンゴの匂いがすると考えている「木曜日の側に手羽先をから揚げ 20 8」、またはものは何でもことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Thought the smell of apples my new cell phone is "kara揚ge chicken wings on Thursday 20 8", or what anything means that.
INTO JAPANESE
私の新しい携帯電話は、リンゴの香りと思った」木曜日 20 kara揚ge 手羽先 8」、何かが何を意味するか。
BACK INTO ENGLISH
My new cell phone was the scent of apples "Thursday 20 kara lift ge chicken wings 8", or what something means.
INTO JAPANESE
私の新しい携帯電話はリンゴの香り」木曜日 20 カラを持ち上げて ge 鶏 8 の翼」、何かの意味または。
BACK INTO ENGLISH
My new mobile phone is the Apple flavor "Thursday 20 lift Kara ge chicken 8 Wing", meaning something or.
INTO JAPANESE
私の新しい携帯電話は、アップル味」木曜日 20 リフト カラ ge 手羽先 8」、何かの意味または。
BACK INTO ENGLISH
My new mobile phone is the Apple taste "Thursday 20 lift Kara ge chicken wings 8", or something.
INTO JAPANESE
私の新しい携帯電話は、アップル味「木曜日 20 リフト カラ ge 手羽先 8」、または何か。
BACK INTO ENGLISH
My new cell phone that Apple taste "Thursday 20 lift Kara ge chicken wings 8", or something.
INTO JAPANESE
私の新しい携帯電話は、アップル味「木曜日 20 リフト カラ ge 手羽先 8」、または何か。
BACK INTO ENGLISH
My new cell phone that Apple taste "Thursday 20 lift Kara ge chicken wings 8", or something.
Come on, you can do better than that.