Translated Labs

YOU SAID:

"My name is Yoshikage Kira. I'm 33 years old. My house is in the northeast section of Morioh, where all the villas are, and I am not married. I work as an employee for the Kame Yu department stores, and I get home every day by 8 PM at the latest.

INTO JAPANESE

「私の名前は吉良吉影です。私は33歳です。私の家はすべての別荘があるモリオの北東部にあり、私は結婚していません。私は亀優百貨店の従業員として働いています。遅くとも毎日午後8時までに家に帰ってください。

BACK INTO ENGLISH

"My name is Yoshikage Kira. I am 33 years old. My house is in the northeast of Morio where all the villas are and I am not married. I work as an employee of Kameyuu Department Store Please come home by 8:00 pm every day at the latest.

INTO JAPANESE

「私の名前は吉良吉景です。私は33歳です。私の家はすべての別荘があるモリオの北東にあり、私は結婚していません。私は亀有デパートの従業員として働いています。毎晩午後8時までに帰宅してください。遅くとも一日。

BACK INTO ENGLISH

"My name is Yoshikage Kira. I am 33 years old. My house is northeast of Morio where all the villas are and I am not married. I work as an employee of Kameari Department Store Please come home by 8 pm every night, at least one day at the latest.

INTO JAPANESE

「私の名前は吉良吉景です。私は33歳です。私の家はすべての別荘があるモリオの北東にあり、私は結婚していません。私は亀有デパートの従業員として働いています。少なくとも毎晩午後8時までに帰宅してください。遅くとも一日。

BACK INTO ENGLISH

"My name is Yoshikage Kira. I am 33 years old. My house is northeast of Morio where all the villas are and I am not married. I work as an employee of Kameari Department Store Please come home at least every night by 8 pm, at least one day at the latest.

INTO JAPANESE

「私の名前は吉良吉影です。私は33歳です。私の家はすべての別荘があるモリオの北東にあり、私は結婚していません。私は亀有デパートの従業員として働いています。少なくとも毎晩午後8時までに帰宅してください。遅くとも少なくとも1日。

BACK INTO ENGLISH

"My name is Yoshikage Kira. I am 33 years old. My house is northeast of Morio where all the villas are and I am not married. I work as an employee of Kameari Department Store Please come home at least every night by 8 pm, at least one day at the latest.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04May10
1
votes
02May10
1
votes