YOU SAID:
my name is their name while in fact being my name meaning we have same or different names
INTO JAPANESE
私の名前は彼らの名前ですが、実際には私の名前であり、同じまたは異なる名前を持っていることを意味します
BACK INTO ENGLISH
My name is their name, but it's actually mine, meaning they have the same or different names
INTO JAPANESE
私の名前は彼らの名前ですが、実際には私の名前です。つまり、彼らは同じ名前または異なる名前を持っています。
BACK INTO ENGLISH
My name is their name, but it's actually mine. That is, they have the same name or different names.
INTO JAPANESE
私の名前は彼らの名前ですが、実際には私の名前です。つまり、同じ名前または異なる名前を持っています。
BACK INTO ENGLISH
My name is their name, but it's actually mine. That is, they have the same name or different names.
Okay, I get it, you like Translation Party.