YOU SAID:
My name is Paul Aramis Garcia, I have been kidnapped by the government, and this is the only thing they let me communicate with. Please, save me before I starve in here.
INTO JAPANESE
私の名前はポール アラミス ガルシア、私が政府によって誘拐された、これが唯一の彼らは私と通信できます。ください、私はここで餓死する前に私を保存します。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul ARAMIS Garcia, I was kidnapped by the Government, which only they can communicate with me. Please save me before I is here starve to death.
INTO JAPANESE
私の名前はポール アラミス ガルシア、私は私と一緒に通信できるだけ政府によって誘拐されました。私はここで餓死する前に私に保存してください。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul ARAMIS Garcia, I along with my communication as much as possible by the Government was kidnapped. Please save me before I is here starve to death.
INTO JAPANESE
私の名前はポール アラミス ガルシア、政府によって可能な限り私の通信と一緒に誘拐されました。私はここで餓死する前に私に保存してください。
BACK INTO ENGLISH
My name was kidnapped with my communication as far as possible by Paul Aramis Garcia, the government. Please save me before I starve to death here.
INTO JAPANESE
私の名前は、ポール・アラミス・ガルシア(政府)によってできるだけ私のコミュニケーションを受けて拉致されました。私がここで餓死する前に私を救ってください。
BACK INTO ENGLISH
My name was abducted by Paul · Aramis · Garcia (government) as much as possible through my communication. Please save me before I starve to death here.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · 拉致されました。アラミス ·ガルシア (政府) 私のコミュニケーションを通じて可能な限り。私は餓死するここで前に私に保存してください。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. I starve to death here please save me before.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。私餓死するここで私は、前に保存してください。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. I keep before I starve to death here.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。私は餓死するここで前につけます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. I put ago you die of hunger here.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。私は前を置くここで飢え死にます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. I put the front here die starving.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。フロントここ死ぬ飢えを入れた。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. At the front here put to death.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで正面で死に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here put to death right in front.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を目の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here death puts in front of me.
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで死を私の前に置きます。
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Death put in front of me here
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで私の前に置く死
BACK INTO ENGLISH
My name is Paul · It is. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Right. Has been abducted. ARAMIS Garcia (Government) I communication is possible. Here in front of me
INTO JAPANESE
私の名前はポール · です。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。そうです。さらわれてしまった。アラミス ・ ガルシア (政府) 私の通信が可能です。ここで私の前に
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium