YOU SAID:
My name is Autumn, I am a fourteen year old girl who feels alone a lot, but that's okay because sometimes . . . Everyone feels like that. And that's okay. :)
INTO JAPANESE
私の名前は秋ですが、私は14歳の少女ですが、一人でいろいろと感じていますが、時には大丈夫です。 。 。誰もがそう感じています。それは大丈夫です。 :)
BACK INTO ENGLISH
My name is autumn, I am a 14 year old girl, but I feel a lot alone, but sometimes it is okay. . . Everyone feels that way. It is okay. :)
INTO JAPANESE
私の名前は秋、私は14歳の女の子ですが、私は一人でたくさん感じますが、時には大丈夫です。 。 。誰もがそう感じています。それでいいです。 :)
BACK INTO ENGLISH
My name is Fall, I am a 14 year old girl, I feel a lot with alone, sometimes it is okay. . . Everyone feels that way. That is OK. :)
INTO JAPANESE
私の名前は秋、私は14歳の女の子、私は一人で多くの気がする、時にはそれは大丈夫です。 。 。誰もがそう感じています。それは大丈夫です。 :)
BACK INTO ENGLISH
My name is Fall, I am a 14 year old girl, I feel a lot with alone, sometimes it is okay. . . Everyone feels that way. It is okay. :)
INTO JAPANESE
私の名前は秋、私は14歳の女の子、私は一人で多くの気がする、時にはそれは大丈夫です。 。 。誰もがそう感じています。それでいいです。 :)
BACK INTO ENGLISH
My name is Fall, I am a 14 year old girl, I feel a lot with alone, sometimes it is okay. . . Everyone feels that way. That is OK. :)
INTO JAPANESE
私の名前は秋、私は14歳の女の子、私は一人で多くの気がする、時にはそれは大丈夫です。 。 。誰もがそう感じています。それは大丈夫です。 :)
BACK INTO ENGLISH
My name is Fall, I am a 14 year old girl, I feel a lot with alone, sometimes it is okay. . . Everyone feels that way. It is okay. :)
INTO JAPANESE
私の名前は秋、私は14歳の女の子、私は一人で多くの気がする、時にはそれは大丈夫です。 。 。誰もがそう感じています。それでいいです。 :)
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium