YOU SAID:
my name is aleshia and i am bored
INTO JAPANESE
私の名前はアレシアで退屈しています
BACK INTO ENGLISH
My name is Alesia and I'm bored
INTO JAPANESE
私の名前はアレシアです。退屈しています。
BACK INTO ENGLISH
My name is Alesia. I am bored.
INTO JAPANESE
私の名前はアレシアです。私は退屈だ。
BACK INTO ENGLISH
My name is Alesia. I'm bored.
INTO JAPANESE
私の名前はアレシアです。私は退屈です。
BACK INTO ENGLISH
My name is Alesia. I am bored.
INTO JAPANESE
私の名前はアレシアです。私は退屈だ。
BACK INTO ENGLISH
My name is Alesia. I'm bored.
INTO JAPANESE
私の名前はアレシアです。私は退屈です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium