YOU SAID:
my name's blurry face and I care what you think
INTO JAPANESE
私の名前のぼやけた顔と私はあなたが何を考えて気に
BACK INTO ENGLISH
My and the blurred face of the name I care what you think
INTO JAPANESE
私と私はあなたがどう思うか気に名前のぼやけた顔
BACK INTO ENGLISH
I face I've blurred the name to care what I think happened to you
INTO JAPANESE
私は私があなたに起こった考えを気にする名前をぼやけてきた直面します
BACK INTO ENGLISH
I will face has been blurred a name to mind the idea that I have happened to you
INTO JAPANESE
私は私があなたに起こっているのアイデアを気に名前をぼかされているに直面するだろう
BACK INTO ENGLISH
I will face I have blurred the name to worry about the idea of what is happening to you
INTO JAPANESE
私はあなたに何が起こっているかのアイデアを心配する私は名前をぼやけている直面するだろう
BACK INTO ENGLISH
I I will face blurred the name that you want to worry about whether the idea is what you are going
INTO JAPANESE
IIはあなたのアイデアは、あなたが行っているものであるかどうかを心配する名前をぼやけ直面するだろう
BACK INTO ENGLISH
II is your idea, will face blurred the name that you want to worry about whether what you are doing
INTO JAPANESE
あなたは何をしているかどうかIIは、あなたが心配する必要ぼやけ名前に直面するだろうあなたの考えであります
BACK INTO ENGLISH
II Whether you're doing is, you will have to face the need blur name to worry about there in your thoughts
INTO JAPANESE
あなたは、あなたが自分の考えでは約そこに心配する必要ブラー名に直面する必要がありますやっているかどうかII
BACK INTO ENGLISH
You, you whether in your thoughts are doing you will have to face the need blur name that you want to worry about there II
INTO JAPANESE
あなたは、あなたがあなたがそこIIを心配したいニーズブラー名に直面する必要がありますやっている自分の考えでいるかどうか
BACK INTO ENGLISH
You are, whether you are in your thoughts you're doing will have to face the needs blur name that you want to worry about you out there II
INTO JAPANESE
あなたは、あなたがニーズに直面する必要がありますやっている自分の考えであるかどうか、あなたがそこにあなたについてIIを心配する名前ぼけています
BACK INTO ENGLISH
You are, whether you are a your thoughts are doing will have to face the needs, and you are blurring name to worry about II about you there
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの考えはニーズに直面する必要がありますやっているしている、とあなたがそこにあなたについてについてIIを心配する名前をぼかしているかどうか、あります
BACK INTO ENGLISH
You, your thoughts are doing will have to face the needs, and whether you are blurring the name that you want to worry about II For more information about you there, there will
INTO JAPANESE
あなた、あなたの考えはやっているのニーズに直面している、とあなたがそこにあなたの詳細についてはIIを心配する名前をぼかしている、そこにするかどうかになります
BACK INTO ENGLISH
You, your thoughts are faced with the needs of the have been doing, and you are blurring the name that you want to worry about the II for your details there, will be whether or not there
INTO JAPANESE
あなたは、自分の考えがやっているのニーズに直面している、とあなたがそこにあなたの詳細については、IIを心配する名前をぼかしている、かどうかが存在することになります
BACK INTO ENGLISH
You are faced with the needs of your thoughts are doing, and you are there for your details, you are blurring the name that you want to worry about II, whether or not there
INTO JAPANESE
あなたは、あなたの思考のニーズがやっているに直面している、とあなたがいるか否かあり、あなたは約IIを心配する名前をぼかしている、あなたの詳細については、あります
BACK INTO ENGLISH
You are faced with doing the needs of your thinking, that there is whether or not you are, you are blurring the name that you want to worry about II, for your information, there will
INTO JAPANESE
あなたはそこでしょう、あなたはあなたの情報のために、あなたはIIを心配する名前をぼかしている、あなたがいるかどうかがあることを、あなたの思考のニーズをやっに直面しています
BACK INTO ENGLISH
You'll be there, you are for your information, you are blurring the name that you want to worry about II, that whether there is whether or not you are in, you are faced with doing the needs of your thinking
INTO JAPANESE
あなたがそこにいる、あなたはあなたの情報のためのもの、あなたが存在するかどうかをあなたがしているかどうか、あなたはあなたの思考のニーズをやっに直面していること、についてIIを心配する名前をぼかしています
BACK INTO ENGLISH
You are there, you are meant for your information, whether you are you is whether there is, that you are faced with doing the needs of your thinking, worry II for it blurs the name that you want to
INTO JAPANESE
それはあなたがしたい名前をあいまいにするためにあなたはあなたがあなたがあなたの思考のニーズをやっに直面していること、があるかどうかであるであるかどうかあなたは、あなたの情報のために意図されている、そこにある、IIを心配
BACK INTO ENGLISH
It is you whether you in order to obscure the name you want to you is is whether you that you are faced with doing the needs of your thinking, there is, for your information are intended, there, worry about II
INTO JAPANESE
それはあなたがあなたに名前をあいまいにするために、あなたかどうかがある、あなたの思考のニーズをやっに直面していることは、あなたかどうかで、あなたの情報のためにそこに、そこに意図されており、約IIを心配
BACK INTO ENGLISH
It is for you to obscure the name to you, there is if you do, is that you are faced with doing the needs of your thoughts, on whether you do, there for your information, there are intended, worry about II
INTO JAPANESE
それはあなたがあなたの名前をあいまいにするために、あなたが行う場合があり、あるあなたがあなたの情報のためにそこに、あなたがいるかどうかで、自分の考えのニーズをやっに直面しているということです、そこに意図され、約IIを心配
BACK INTO ENGLISH
It is for you to obscure your name, there is a case that you do, there you are there for your information, on whether or not you are, are faced with doing the needs of your thoughts is that, is intended there, worry about II
INTO JAPANESE
そこに意図されている、ということです、心配、あなたの名前を覆い隠すことは、ありますが、そこにあなたがあなたの情報のためにそこにあるん場合は、あなたがしているかどうかにありますが、自分の考えのニーズをやっに直面しています二
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium