YOU SAID:
My mother had a brother with a price on his name. She said '' No bother just a dollar and a stamp of the sale.''.
INTO JAPANESE
私の母は、彼の名前に価格の兄がいた。彼女は「いいえ、ちょうどドルとセールスの切手を気にしない」と言った。
BACK INTO ENGLISH
My mother had an older brother with a price in his name. She said "No, I do not mind dollar and sales stamps."
INTO JAPANESE
私の母親は、彼の名前で価格の兄がいました。彼女は「いいえ、私はドルとセールススタンプを気にしません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
My mother had an older brother with his name. She said "No, I do not care about dollars and sales stamps."
INTO JAPANESE
私の母は彼の名前を持つ兄がいた。彼女は「いいえ、私はドルとセールススタンプは気にしません」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
My mother had an older brother with his name. She said "No, I do not mind dollars and sales stamps."
INTO JAPANESE
私の母は彼の名前を持つ兄がいた。彼女は「いいえ、私はドルとセールススタンプを気にしません」と言った。
BACK INTO ENGLISH
My mother had an older brother with his name. She said "No, I do not mind dollars and sales stamps."
Yes! You've got it man! You've got it