YOU SAID:
my mother ate her own ear, killed a dog and then she puted me to sleep, when I wake up I was scared
INTO JAPANESE
母は自分の耳を食べ、犬を殺し、それから彼女は私を眠らせました。
BACK INTO ENGLISH
My mother ate her ears, killed the dog, then she let me sleep.
INTO JAPANESE
母は耳を食べ、犬を殺し、それから私を眠らせました。
BACK INTO ENGLISH
My mother ate ears, killed the dog, and then let me sleep.
INTO JAPANESE
私の母は耳を食べ、犬を殺し、それから私を眠らせました。
BACK INTO ENGLISH
My mother ate the ears, killed the dog, and then let me sleep.
INTO JAPANESE
母は耳を食べ、犬を殺し、それから私を眠らせました。
BACK INTO ENGLISH
My mother ate ears, killed the dog, and then let me sleep.
INTO JAPANESE
私の母は耳を食べ、犬を殺し、それから私を眠らせました。
BACK INTO ENGLISH
My mother ate the ears, killed the dog, and then let me sleep.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium