Translated Labs

YOU SAID:

My morning coat, my collar mounting firmly to the chin, My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin — (They will say: “But how his arms and legs are thin!”)

INTO JAPANESE

私の朝のコート、あごにしっかりと取り付けられた襟、私のネクタイは豊かで控えめですが、シンプルなピンで断言されます—(彼らは「しかし、彼の腕と脚は細い!」と言います)

BACK INTO ENGLISH

My morning coat, collar tightly attached to the chin, my tie is rich and unobtrusive, but asserted with simple pins— (they say, "But his arms and legs are slender!" )

INTO JAPANESE

私のモーニングコート、あごにしっかりと付けられた襟、私のネクタイは豊かで控えめですが、シンプルなピンで断言されています(「彼の腕と脚は細い!」と言います)

BACK INTO ENGLISH

My morning coat, tight collar on the chin, my tie is rich and unobtrusive, but asserted with simple pins (say, "His arms and legs are thin!")

INTO JAPANESE

私の朝のコート、あごのタイトな襟、私のネクタイは豊かで控えめですが、シンプルなピンで主張しています(「彼の腕と脚は細い!」)

BACK INTO ENGLISH

My morning coat, chin tight collar, my tie is rich and unobtrusive, but claims with simple pins ("His arms and legs are thin!")

INTO JAPANESE

私の朝のコート、あごのタイトな襟、私のネクタイは豊かで控えめですが、シンプルなピンで主張しています(「彼の腕と脚は細い!」)

BACK INTO ENGLISH

My morning coat, chin tight collar, my tie is rich and unobtrusive, but claims with simple pins ("His arms and legs are thin!")

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes
26Aug09
1
votes