YOU SAID:
My mommy says I'm a miracle. One look at my face and it is plain to see. Ever since the day doctor chopped the umbilical cord it has been clear there is no peer for a miracle like me.
INTO JAPANESE
私の母は私が奇跡だと言います。私の顔を一目見れば、一目瞭然です。医者がへその緒を切った日以来、私のような奇跡の仲間がいないことは明らかです.
BACK INTO ENGLISH
My mother says I'm a miracle. One look at my face and it's obvious. Since the day the doctor cut the umbilical cord, it is clear that there has not been a miraculous companion like me.
INTO JAPANESE
母は私が奇跡だと言っています。顔を見れば一目瞭然。医者がへその緒を切った日以来、私のような奇跡的な伴侶がいなかったことは明らかです。
BACK INTO ENGLISH
My mother says I'm a miracle. You can tell by looking at his face. Clearly I have not had a miraculous companion since the day the doctor cut the umbilical cord.
INTO JAPANESE
母は私が奇跡だと言っています。彼の顔を見ればわかります。明らかに、医者がへその緒を切った日以来、私には奇跡的な伴侶がいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My mother says I'm a miracle. You can tell by looking at his face. Apparently, I have miraculously been without a companion since the day the doctor cut the umbilical cord.
INTO JAPANESE
母は私が奇跡だと言っています。彼の顔を見ればわかります。どうやら、お医者さんがへその緒を切った日から、奇跡的に仲間がいなくなったらしい。
BACK INTO ENGLISH
My mother says I'm a miracle. You can tell by looking at his face. Apparently, from the day the doctor cut the umbilical cord, all his friends miraculously disappeared.
INTO JAPANESE
母は私が奇跡だと言っています。彼の顔を見ればわかります。どうやら、医者がへその緒を切ったその日から、彼の友人たちは奇跡的に姿を消した。
BACK INTO ENGLISH
My mother says I'm a miracle. You can tell by looking at his face. Apparently, from the day the doctor cut the umbilical cord, his friends miraculously disappeared.
INTO JAPANESE
母は私が奇跡だと言っています。彼の顔を見ればわかります。どうやら、医者がへその緒を切ったその日から、彼の友人たちは奇跡的に姿を消した。
BACK INTO ENGLISH
My mother says I'm a miracle. You can tell by looking at his face. Apparently, from the day the doctor cut the umbilical cord, his friends miraculously disappeared.
This is a real translation party!