YOU SAID:
My Momma always said, you're not the brightest crayon in the shed
INTO JAPANESE
私のママは、いつも小屋の最も明るいクレヨンではないと述べた。
BACK INTO ENGLISH
I said my mom isn't always a hut of the brightest crayons.
INTO JAPANESE
私は、常に最も明るいクレヨンの小屋ではない私の母を言った。
BACK INTO ENGLISH
I said, is not always the brightest crayon House my mother.
INTO JAPANESE
私は言った、常に最も明るいクレヨン私の母の家ではありません。
BACK INTO ENGLISH
I said, always the brightest crayon my mother's House is not.
INTO JAPANESE
私は、常に私の母の家ではない最も明るいクレヨンです。
BACK INTO ENGLISH
I is the brightest crayon is not always in my mother's House.
INTO JAPANESE
私は最も明るいクレヨンがいつも私の母の家ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Is not I in my mother's House always the brightest crayons.
INTO JAPANESE
私の母の家でない私は常に優秀なクレヨンです。
BACK INTO ENGLISH
I not at my mother's House is always excellent crayons.
INTO JAPANESE
私の母の家ではなく私は常に優秀なクレヨンです。
BACK INTO ENGLISH
My mother's House, not me is always excellent crayons.
INTO JAPANESE
私ではなく母の家は、常に優秀なクレヨンです。
BACK INTO ENGLISH
Not me, my mother's House is always excellent crayons.
INTO JAPANESE
ない私は、私の母の家は常に優秀なクレヨンです。
BACK INTO ENGLISH
I was my mother's House is always excellent crayons.
INTO JAPANESE
私は私の母の家は、常に優秀なクレヨン。
BACK INTO ENGLISH
I was my mother's House always excellent crayons.
INTO JAPANESE
私は私の母の家の常に優秀なクレヨンです。
BACK INTO ENGLISH
I was in my mother's House is always excellent crayons.
INTO JAPANESE
私は、私の母の家は、常に優秀なクレヨン。
BACK INTO ENGLISH
I was in my mother's House is always excellent crayons.
That didn't even make that much sense in English.