YOU SAID:
My mom told me to wash her car before she comes back in the evening.
INTO JAPANESE
私の母は、彼女は夕方に戻ってくる前に彼女の車を洗う私に言った。
BACK INTO ENGLISH
I wash her car before she will come back in the evening, my mother said.
INTO JAPANESE
夕方に戻ってくる前に、私は彼女の車を洗うと母は言った。
BACK INTO ENGLISH
I wash her car before coming back in the evening, she said.
INTO JAPANESE
夕方には戻ってくる前に彼女の車を洗うと彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Before coming back in the evening washing her car, she said.
INTO JAPANESE
夕方に彼女の車を洗って戻ってくる、前に、彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Before washing her car in the evening, coming back, she said.
INTO JAPANESE
戻ってくる、夕方に彼女の車を洗浄する前に、彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Before coming back to wash her car in the evening, she said.
INTO JAPANESE
夕方に彼女の車を洗って戻ってくる、前に、彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Before washing her car in the evening, coming back, she said.
INTO JAPANESE
戻ってくる、夕方に彼女の車を洗浄する前に、彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
Before coming back to wash her car in the evening, she said.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium