YOU SAID:
my mom never keeps my secrets. I swear if I told her a secret and told her not to tell the network executives, she would call the network executives on the phone to tell them.
INTO JAPANESE
私の母は私の秘密を保持することはありません。私は秘密の彼女に言った、ネットワークの幹部に伝えていない彼女に言った場合、彼女はそれらを伝えるために電話のネットワークの幹部を呼び出します誓います。
BACK INTO ENGLISH
My mother is not able to hold my secret. I told her the secret, if you told her that is not communicated to the executive of the network, she vows to call the executives of the telephone network in order to tell them.
INTO JAPANESE
私の母は私の秘密を保持することができません。私はあなたがネットワークの幹部に伝達されていないことを彼女に告げた場合、彼女はそれらを伝えるために電話ネットワークの幹部を呼び出すために誓い、彼女の秘密を語りました。
BACK INTO ENGLISH
My mother will not be able to hold my secret. If I told her that you have not been communicated to the executive of the network, she vows to call the executives of the telephone network in order to tell them, I told her secret.
INTO JAPANESE
私の母は私の秘密を保持することはできません。私はあなたがネットワークの幹部に伝達されていないことを彼女に言った場合、彼女はそれらを伝えるために電話ネットワークの幹部を呼び出すために誓い、私は彼女の秘密を語りました。
BACK INTO ENGLISH
My mother will not be able to hold my secret. When I told her that you have not been communicated to the executive of the network, she vows to call the executives of the telephone network in order to tell them, I told her secret.
INTO JAPANESE
私の母は私の秘密を保持することはできません。私はあなたがネットワークの幹部に伝達されていないことを彼女に言ったとき、彼女はそれらを伝えるために電話ネットワークの幹部を呼び出すために誓い、私は彼女の秘密を語りました。
BACK INTO ENGLISH
My mother will not be able to hold my secret. When I told her that you have not been communicated to the executive of the network, she vows to call the executives of the telephone network in order to tell them, I told her secret.
Yes! You've got it man! You've got it