YOU SAID:
My mistakes and faults are the brightest stars in the constellation of my life
INTO JAPANESE
私のミスや欠点は、私の人生の星座で最も明るい星
BACK INTO ENGLISH
My mistakes and shortcomings, is the brightest star in the constellation of my life
INTO JAPANESE
私の過ちや欠点は私の人生の星座で最も明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
My mistakes and shortcomings is the brightest star in the constellation of my life.
INTO JAPANESE
私の過ちや欠点は、私の人生の星座で最も明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
My mistakes and shortcomings, is the brightest star in the constellation of my life.
INTO JAPANESE
私の過ちや欠点は私の人生の星座で最も明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
My mistakes and shortcomings is the brightest star in the constellation of my life.
INTO JAPANESE
私の過ちや欠点は、私の人生の星座で最も明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
My mistakes and shortcomings, is the brightest star in the constellation of my life.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium