Translated Labs

YOU SAID:

My mission has a peaceful character. We didn’t shoot, we just took pictures. So we were space spies. That would be a good title for your movie.

INTO JAPANESE

私の任務は平和的な性格を持っています。私たちは撃たず、ただ写真を撮りました。つまり、私たちは宇宙スパイだったのです。それがあなたの映画のタイトルにぴったりだと思います。

BACK INTO ENGLISH

My mission was peaceful in nature. We didn't shoot, we just took pictures. I mean, we were space spies. I think that's a perfect title for your film.

INTO JAPANESE

私の任務は本質的に平和的なものでした。私たちは撃たず、ただ写真を撮りました。つまり、私たちは宇宙スパイだったのです。あなたの映画にぴったりのタイトルだと思います。

BACK INTO ENGLISH

My mission was peaceful in nature. We didn't shoot, we just took photographs. So, we were space spies. I think that's a perfect title for your movie.

INTO JAPANESE

私の任務は本質的に平和的なものでした。私たちは撃たず、ただ写真を撮りました。つまり、私たちは宇宙スパイだったのです。あなたの映画にぴったりのタイトルだと思います。

BACK INTO ENGLISH

My mission was peaceful in nature. We didn't shoot, we just took photographs. So, we were space spies. I think that's a perfect title for your movie.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

25
votes
4d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
16Oct11
1
votes
18Oct11
1
votes
15Oct11
1
votes
19Oct11
1
votes