YOU SAID:
my mind is set on overdrive, the clock is laughing in my face. crooked spine. my senses dulled, past the point of delirium. on my own, here we go!
INTO JAPANESE
私の心はオーバードライブに置かれ、時計は私の顔を笑っています。歪んだ背骨。私の感覚は鈍っています、せん妄のポイントを超えています。私自身、さあ行きます!
BACK INTO ENGLISH
My heart is on the overdrive and the watch is laughing at my face. A distorted spine. My senses are dull, beyond the point of delirium. Myself, let's go!
INTO JAPANESE
私の心はオーバードライブで時計は私の顔を笑っています。歪んだ脊椎。私の感覚は、せん妄のポイントを超えてくすんでいる。私自身、行きましょう!
BACK INTO ENGLISH
My heart is overdriving and the clock is laughing at my face. My senses are dull beyond the point of delirium. Myself, let's go!
INTO JAPANESE
私の心は過剰に運転し、時計は私の顔を笑っています。私の感覚はせん妄の域を超えてくすんでいます。私自身、行きましょう!
BACK INTO ENGLISH
My mind is driving too much and the clock is laughing at my face. My senses are dull beyond delirium. Myself, let's go!
INTO JAPANESE
私の心は運転しすぎて、時計は私の顔を笑っている。私の感覚はせん妄を超えて鈍っている。私自身、行きましょう!
BACK INTO ENGLISH
My mind is driving too much, and the watch is laughing at my face. My senses are dull beyond delirium. Myself, let's go!
INTO JAPANESE
私の心は運転しすぎて、時計は私の顔を笑っている。私の感覚はせん妄を超えて鈍っている。私自身、行きましょう!
BACK INTO ENGLISH
My mind is driving too much, and the watch is laughing at my face. My senses are dull beyond delirium. Myself, let's go!
That didn't even make that much sense in English.