YOU SAID:
My milkshake brings all the boys to the yard, and they're like, "It's better than yours."
INTO JAPANESE
私のミルクセーキは、すべての男の子を庭に連れて行きます、そして、彼らは「それはあなたよりもましです」のようです。
BACK INTO ENGLISH
My milkshake takes all boys to the garden and they seem like "it's better than you".
INTO JAPANESE
私のミルクセーキはすべての男の子を庭に連れて行き、彼らは「あなたよりはましだ」と思われます。
BACK INTO ENGLISH
My milkshake takes all boys to the garden and they seem "better than you".
INTO JAPANESE
私のミルクセーキはすべての男の子を庭に連れて行き、彼らは「あなたよりも良い」ように見えます。
BACK INTO ENGLISH
My milkshake takes all the boys to the garden and they look "better than you".
INTO JAPANESE
私のミルクセーキはすべての男の子を庭に連れて行き、彼らは「あなたより良い」ように見えます。
BACK INTO ENGLISH
My milkshake takes all boys to the garden and they look "better than you".
INTO JAPANESE
私のミルクセーキはすべての男の子を庭に連れて行き、彼らは「あなたよりも良い」ように見えます。
BACK INTO ENGLISH
My milkshake takes all the boys to the garden and they look "better than you".
INTO JAPANESE
私のミルクセーキはすべての男の子を庭に連れて行き、彼らは「あなたより良い」ように見えます。
BACK INTO ENGLISH
My milkshake takes all boys to the garden and they look "better than you".
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium