Translated Labs

YOU SAID:

My main concern is in the middle part of the building where the roof has actually collapsed.

INTO JAPANESE

私の主な関心事は、屋根が崩壊して実際に建物の中央部には。

BACK INTO ENGLISH

My main concern is the roof collapsed in fact is at the center of the building.

INTO JAPANESE

私の主な関心事は、事実上崩壊した屋根は、建物の中心です。

BACK INTO ENGLISH

My main concern is building Center roof collapsed in fact.

INTO JAPANESE

私の主な関心事は、事実上崩壊したセンター屋根を建物です。

BACK INTO ENGLISH

My main concern is building a Center roof collapsed in fact.

INTO JAPANESE

私の主な関心事は、事実上崩壊したセンター屋根を建物です。

BACK INTO ENGLISH

My main concern is building the center roof which collapsed effectively.

INTO JAPANESE

私の主な関心事は、効果的に崩壊したセンタールーフを建設することです。

BACK INTO ENGLISH

My main concern is to build a center roof that collapsed effectively.

INTO JAPANESE

私の主な関心事は、効果的に崩壊したセンタールーフを建設することです。

BACK INTO ENGLISH

My main concern is to build a center roof that collapsed effectively.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes
31Aug09
1
votes
31Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes
31Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes