YOU SAID:
My life is a potato without the steam. My family is a pickle without the cucumber. The dance is like steps on metal. My words are like ketchup without fries. It makes no sense.
INTO JAPANESE
私の人生は蒸気のないジャガイモです。私の家族はキュウリのない漬物です。ダンスは金属の踏み台のようなものです。私の言葉はフライドポテトのないケチャップのようなものです。意味がない。
BACK INTO ENGLISH
My life is a potato without steam. My family is pickled without cucumber. Dance is like a metal springboard. My words are like ketchup without french fries. meaningless.
INTO JAPANESE
私の人生は蒸気のないジャガイモです。私の家族はキュウリなしで漬けられています。ダンスは金属の踏み台のようなものです。私の言葉は、フライドポテトのないケチャップのようなものです。無意味。
BACK INTO ENGLISH
My life is a potato without steam. My family is pickled without cucumber. Dance is like a metal springboard. My words are like ketchup without french fries. Meaningless.
INTO JAPANESE
私の人生は蒸気のないジャガイモです。私の家族はキュウリなしで漬けられています。ダンスは金属の踏み台のようなものです。私の言葉は、フライドポテトのないケチャップのようなものです。無意味。
BACK INTO ENGLISH
My life is a potato without steam. My family is pickled without cucumber. Dance is like a metal springboard. My words are like ketchup without french fries. Meaningless.
That's deep, man.