YOU SAID:
My job is so boring that I'm going to gnaw my arm of. Not the first time
INTO JAPANESE
私の仕事は、とても退屈の腕をかじるつもりです。最初の時間
BACK INTO ENGLISH
My job is going to gnaw your arm for very boring. For the first time
INTO JAPANESE
私の仕事は、非常に退屈を腕をかじるつもりです。初めての
BACK INTO ENGLISH
My job is going to gnaw arms very boring. First
INTO JAPANESE
私の仕事は、非常に退屈な腕をかじるつもりです。まずは
BACK INTO ENGLISH
My job is going to gnaw your arm a very boring. First
INTO JAPANESE
私の仕事は、非常に退屈なあなたの腕をかじるつもりです。まずは
BACK INTO ENGLISH
My job is very boring biting your arms going. First
INTO JAPANESE
私の仕事は非常に退屈な行くあなたの腕をかみます。まずは
BACK INTO ENGLISH
I chew very tedious going your arms. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈な行くあなたの腕をかみます。まずは
BACK INTO ENGLISH
I'll try very tedious going your arms. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈な行くあなたの腕を試してみます。まずは
BACK INTO ENGLISH
I'll try a very boring go your arms. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈な移動あなたの腕を試してみます。まずは
BACK INTO ENGLISH
I move very boring, first try using your arms. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈な移動、あなたの腕を試してみます。まずは
BACK INTO ENGLISH
I'll try moving very boring, your arms. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈なあなたの腕に移動してみます。まずは
BACK INTO ENGLISH
I very boring try moving your arms. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈なあなたの腕を移動してください。まずは
BACK INTO ENGLISH
I please move your arms very boring. First
INTO JAPANESE
私は非常に退屈な腕を移動してください。まずは
BACK INTO ENGLISH
Please move the arm very boring I. First
INTO JAPANESE
まず腕の非常に退屈な i. を移動してください。
BACK INTO ENGLISH
First of all a very boring i. arms move.
INTO JAPANESE
非常に退屈している、i. の腕移動の最初の。
BACK INTO ENGLISH
First of the i. very bored, arms moving.
INTO JAPANESE
I. 非常に退屈で、腕移動の最初の。
BACK INTO ENGLISH
I. Very boring, the first of arm movements.
INTO JAPANESE
I.非常に退屈な、腕の動きの最初の。
BACK INTO ENGLISH
I. Very boring, the first of arm movements.
That's deep, man.