YOU SAID:
My hypothesis: No, even though it's an illusion. Our eyes may have a certain number on the 1/20 scale, no eye can be exactly the same, no atom is completely circular, our brains are different from others (no brain being exactly the same), which partially control perception, so yes, it may be different
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、にもかかわらず、それは錯覚。私たちの目は、1/20 スケールの特定の数を必要があります、目が同じにならない正確、完全な円形原子がない、私たちの脳が (脳ことを丁度同じ)、他とは違う知覚、そう部分的に制御、それは異なる場合があります
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, even though it is illusion. Must be a 1 / 20 scale of our eyes, the eyes are not as accurate and complete round there were no atoms, our brains (brain, exactly the same), the perception is different from others, so partially controlled, it may
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚にもかかわらず。必要があります、1/20 スケール私たちの目、目、として正確であるラウンド完全な原子、私たちの脳 (脳、同じ) がないは、知覚は他とは違うので部分的に制御、こと
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it's an illusion though. Should be a 1 / 20 scale, in our eyes, and the atoms round the exactly perfect, our brain (the brain, the same) is not control partially because the perception is different from others, can
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。必要があります、1/20 スケール、私たちの目と原子の正確完璧なラウンド、脳 (脳、同じ) は部分的にないコントロール認識が違うので、することができます
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. Brain (brain, same), round 1 / 20 scale, our eyes and atoms exactly perfect, must be partially differ not perceived control, so you can
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。脳 (脳、同じ)、ラウンド 1/20 スケール、私たちの目と原子正確完璧な部分的に認識が全くないコントロールが異なるためすることがでく必要があります
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. Brain (brain, same), because atoms differ in partially recognize no control exactly perfect eyes round 1 / 20 scale, we can proceed must be
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。脳 (脳、同じ)、原子が部分的に異なるために認識制御正確完璧な目に 1 ラウンドも進めることができます 20 スケール/する必要があります
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. Brain (brain, same), Atomic partly due to the different recognition control exactly perfect eyes round also can advance / 20 scale must be
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。脳 (脳、同じ)、部分的に異なる認識制御正確完璧な目のラウンドのための原子はまた進むことができます/20 スケールする必要があります
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. The Atomic brain (brain, same), partially different recognition control exactly a perfect first round for also can proceed / 20 scale must be
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。原子脳 (脳、同じ)、まさに完璧な最初のラウンドの部分的に異なる認識制御はまた進むことができます/20 スケールする必要があります
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. The Atomic brain (brain, same), just a perfect first round partially different recognition control should also / 20 scale, you can go to
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。原子脳 (脳、同じ)、またべきである最初の完全な部分的に異なる認識制御ラウンドだけ/20 スケールに行くことができます
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. You can go only the Atomic brain (brain, same), as well as should first complete a partially different recognition control round / 20th scales
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。原子脳のみを行くことができます (脳、同じ)、ラウンド部分的に異なる認識制御を完了する必要があります最初と同様 20 分スケール
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. Must complete round partially different recognition control can go only the Atomic brain (brain, same), as well as the first 20-minute scale
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。コントロールは、原子脳のみを行くことができますラウンドの部分的に異なる認識を完了する必要があります (脳、同じ)、最初の 20 分のスケールと同様
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. Round can go only the Atomic brain partially controls as well as the scale of the first 20 minutes (the brain, the same), you must complete the different perceptions
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。原子脳のみを部分的に制御もラウンドを行くことができる最初の 20 分のスケールとして (脳、同じ)、異なる認識を完了する必要があります
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. As a first 20 minutes only the Atomic brain partially go round control that can scale (the brain, the same), you must complete the different perceptions
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。最初 20 分原子脳だけを部分的に回る (脳、同じ) をスケールすることができますコントロール、異なる認識を行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. First 20 minutes only the Atomic brain partially around (the same brain) need to control can scale, different perceptions.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) の周りに部分的に原子脳のみが制御する必要が最初の 20 分は、異なる認識をスケールできます。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain) of you can scale the recognized need to control only the Atomic brain partially around the first 20 minutes is different.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) あなたのことができますスケール認識の必要性を制御だけで最初の 20 分の周りに部分的に原子の脳は違う。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain) scale recognizing that you can need different Atomic brain partially around the control only in the first 20 minutes.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) スケールの最初の 20 分でのみコントロールの周りに部分的に異なる原子脳することができます必要があることを認識します。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain) recognizes that you need can be partially different only in the first 20 minutes of the scale around the Atomic brain.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) は、あなたが部分的に異なる原子脳の周りのゲージの最初の 20 分だけですることができます必要があります認識しています。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain), can be just the first 20 minutes around the Atomic brain partially different gauge should be aware.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) は、原子脳の部分的に異なるゲージ周り最初の 20 分だけは認識する必要があることができます。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain), the Atomic brain can that recognized only partially different gauges around the first 20 minutes.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) 原子脳では、最初の 20 分程度のみ部分的に異なるゲージを認識することができます。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain) can recognize the Atomic brain, only about 20 minutes of the first partially different gauges.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) は、最初の部分的に異なるゲージの約 20 分の原子脳を認識できます。
BACK INTO ENGLISH
My hypothesis: no, it is an illusion too. (The same brain) that can recognize the Atomic brain in about 20 minutes of the first partially different gauges.
INTO JAPANESE
私の仮説: いいえ、それは錯覚も。(同じ脳) 最初の部分的に異なるゲージの約 20 分の原子脳を認識できます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium