YOU SAID:
My husband, who hardly ever listens to the radio anymore, has this one on all the time.
INTO JAPANESE
もうラジオを聴くことはほとんどない、私の夫はすべての時間のこの 1 つです。
BACK INTO ENGLISH
Listen to the radio anymore is this one all the time almost none of my husband.
INTO JAPANESE
もうラジオを聞いて、これは私の夫のほとんどすべての時間はほとんどありません。
BACK INTO ENGLISH
Already listening to the radio, this is almost my time for almost all of my husband.
INTO JAPANESE
すでにラジオを聴いていると、これはほとんどすべての私の夫のための私の時間です。
BACK INTO ENGLISH
Already listening to the radio, this is my time for almost all my husband.
INTO JAPANESE
私はラジオを聞いて時を過ごした。
BACK INTO ENGLISH
I spent my time listening to the radio.
INTO JAPANESE
私はラジオを聞いて時を過ごした。
BACK INTO ENGLISH
I spent my time listening to the radio.
You love that! Don't you?