YOU SAID:
My husband is amazing. I absolutely love him. I could never get bored of anything he has to say to me. I could never get bored of him in general.
INTO JAPANESE
私の夫は素晴らしいです。私は絶対に彼が大好きです。彼が私に言わなければならないことに私は決して飽きることがなかった。私は一般的に彼に飽きることはなかった。
BACK INTO ENGLISH
My husband is wonderful. I absolutely love him. I never got tired of what he had to say to me. I generally did not get bored with him.
INTO JAPANESE
私の夫は素晴らしいです。私は絶対に彼が大好きです。私は彼が私に言わなければならなかったことに飽きることはなかった。私は一般的に彼に飽きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is wonderful. I absolutely love him. I never got bored with what he had to say to me. I generally did not get bored with him.
INTO JAPANESE
私の夫は素晴らしいです。私は絶対に彼が大好きです。彼が私に言わなければならなかったことに私は決して飽きなかった。私は一般的に彼に飽きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is wonderful. I absolutely love him. I never got tired of what he had to tell me. I generally did not get bored with him.
INTO JAPANESE
私の夫は素晴らしいです。私は絶対に彼が大好きです。私は彼が私に言わなければならなかったことに飽きることはなかった。私は一般的に彼に飽きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is wonderful. I absolutely love him. I never got bored with what he had to say to me. I generally did not get bored with him.
INTO JAPANESE
私の夫は素晴らしいです。私は絶対に彼が大好きです。彼が私に言わなければならなかったことに私は決して飽きなかった。私は一般的に彼に飽きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is wonderful. I absolutely love him. I never got tired of what he had to tell me. I generally did not get bored with him.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium