YOU SAID:
My husband is amazing at singing. I wish he would sing for me all the time. But he seems to hate his own voice, whereas I love it so much. I could listen to it for hours upon hours and never get bored of it.
INTO JAPANESE
私の夫は歌うのがすごいです。彼がずっと私のために歌ってくれることを願っています。しかし、彼は自分の声が嫌いなようです。私は何時間にもわたってそれを聞くことができて、それに飽きることはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is great to sing. I hope he sings for me forever. But he seems to dislike his voice. I could hear it for hours and never got tired of it.
INTO JAPANESE
私の夫は歌うのに最適です。彼が私のために永遠に歌うことを願っています。しかし、彼は自分の声が嫌いなようです。私は何時間もそれを聞くことができました、そしてそれにうんざりしませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is perfect for singing. I hope he sings forever for me. But he seems to dislike his voice. I could hear it for hours and I was not tired of it.
INTO JAPANESE
私の夫は歌に最適です。彼が私のために永遠に歌うことを願っています。しかし、彼は自分の声が嫌いなようです。私は何時間もそれを聞くことができました、そして私はそれに飽きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is great for singing. I hope he sings forever for me. But he seems to dislike his voice. I could hear it for hours and I did not get bored with it.
INTO JAPANESE
私の夫は歌に最適です。彼が私のために永遠に歌うことを願っています。しかし、彼は自分の声が嫌いなようです。私は何時間もそれを聞くことができました、そして私はそれに飽きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
My husband is great for singing. I hope he sings forever for me. But he seems to dislike his voice. I could hear it for hours and I did not get bored with it.
You've done this before, haven't you.