Translated Labs

YOU SAID:

My humanities assignment was rushed and lackluster.

INTO JAPANESE

私の人文派遣は急いでいて明るくなかった。

BACK INTO ENGLISH

My humen - style dispatch was hurry and it was not bright.

INTO JAPANESE

私のhumen様式の発送は急いで、明るくはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

The dispatch of my humen style rushed, it was not bright.

INTO JAPANESE

私の人間的なスタイルの派遣は急いで、明るくはありませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I dispatched my human style and hurried, it was not bright.

INTO JAPANESE

私は私の人間のスタイルを送り、急いで、それは明るくはなかった。

BACK INTO ENGLISH

I sent my human style and hurried, it was not bright.

INTO JAPANESE

私は私の人間のスタイルを送って急いだ、それは明るくはなかった。

BACK INTO ENGLISH

I hurriedly sent my human style, it was not bright.

INTO JAPANESE

私は急いで私の人間のスタイルを送った、それは明るくはなかった。

BACK INTO ENGLISH

Wasn't I hastily sent to the man of my style, it is bright.

INTO JAPANESE

なかった急いで送った私のスタイルの人には明るい。

BACK INTO ENGLISH

Bright's style was not hastily sent me.

INTO JAPANESE

ブライトのスタイルは急いで私に送られませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Bright 's style was not sent to me in a hurry.

INTO JAPANESE

- パブで

BACK INTO ENGLISH

Came up to me in a pub.

INTO JAPANESE

- パブで

BACK INTO ENGLISH

Came up to me in a pub.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
01Dec11
1
votes
28Nov11
1
votes
29Nov11
1
votes
28Nov11
2
votes