YOU SAID:
My house is in the northeast section of Morioh, where all the villas are, and I am not married. I work as an employee for the Kame Yu department stores, and I get home every day by 8 PM at the latest.
INTO JAPANESE
私の家は別荘が立ち並ぶ杜王町の北東部にあり、未婚です。私は亀有百貨店の従業員として働いており、毎日遅くても午後8時までには帰宅します。
BACK INTO ENGLISH
My home is in the northeastern part of Morio town, where there are many villas, and I am unmarried. I work as an employee at Kameari Department Store, and I get home by 8pm at the latest every day.
INTO JAPANESE
私の自宅は別荘の多い杜王町の北東部にあり、未婚です。私は亀有デパートの店員として働いており、毎日遅くても20時までには帰宅します。
BACK INTO ENGLISH
My home is in the northeastern part of Morio town, where there are many vacation homes, and I am unmarried. I work as a clerk at Kameari department store, and I get home by 8pm at the latest every day.
INTO JAPANESE
私の自宅は別荘が多い杜王町の北東部にあり、独身です。私は亀有デパートの店員として働いており、毎日遅くても20時までには帰宅します。
BACK INTO ENGLISH
My home is in the northeastern part of Morio town, where there are many vacation homes, and I am single. I work as a clerk at Kameari department store, and I get home by 8pm at the latest every day.
INTO JAPANESE
私の自宅は別荘が多い杜王町の北東部にあり、独身です。私は亀有デパートの店員として働いており、毎日遅くても20時までには帰宅します。
BACK INTO ENGLISH
My home is in the northeastern part of Morio town, where there are many vacation homes, and I am single. I work as a clerk at Kameari department store, and I get home by 8pm at the latest every day.
That's deep, man.