YOU SAID:
My house didn't have a fire escape, so my choice of an exit was a window on the ground floor. When my parents were busy with something in the kitchen, I gently slid it open and hopped out.
INTO JAPANESE
私の家は火事の逃げ場を持っていなかったので、出口の私の選択は1階の窓でした。両親が台所で何かで忙しいとき、私はそっと開いて飛び出しました。
BACK INTO ENGLISH
My house didn't have a fire escape, so my choice of exit was the first floor window. When my parents were busy with something in the kitchen, I softly opened and jumped out.
INTO JAPANESE
私の家は火事の脱出を持っていなかったので、私の出口の選択は1階の窓でした。両親が台所で何かで忙しいとき、私はそっと開いて飛び出しました。
BACK INTO ENGLISH
My house didn't have a fire escape, so my exit choice was the first floor window. When my parents were busy with something in the kitchen, I softly opened and jumped out.
INTO JAPANESE
私の家は火事の脱出を持っていなかったので、私の出口の選択は1階の窓でした。両親が台所で何かで忙しいとき、私はそっと開いて飛び出しました。
BACK INTO ENGLISH
My house didn't have a fire escape, so my exit choice was the first floor window. When my parents were busy with something in the kitchen, I softly opened and jumped out.
Come on, you can do better than that.