YOU SAID:
My heart is for you and you only, like a clam that is unwilling to share its pearls, you have the only key
INTO JAPANESE
私の心はあなたとあなただけのためです、その真珠を共有することを望まないハマグリのように、あなたは唯一の鍵を持っています
BACK INTO ENGLISH
My heart is only for you and you, like a clam that doesn't want to share that pearl, you have the only key
INTO JAPANESE
私の心はあなたとあなただけのためです、その真珠を共有したくないハマグリのように、あなたは唯一の鍵を持っています
BACK INTO ENGLISH
My heart is only for you and you, like clams that don't want to share that pearl, you have the only key
INTO JAPANESE
私の心はあなたとあなただけのためです、その真珠を共有したくないアサリのように、あなたは唯一の鍵を持っています
BACK INTO ENGLISH
My heart is only for you and you, like a clam that doesn't want to share that pearl, you have the only key
INTO JAPANESE
私の心はあなたとあなただけのためです、その真珠を共有したくないハマグリのように、あなたは唯一の鍵を持っています
BACK INTO ENGLISH
My heart is only for you and you, like clams that don't want to share that pearl, you have the only key
INTO JAPANESE
私の心はあなたとあなただけのためです、その真珠を共有したくないアサリのように、あなたは唯一の鍵を持っています
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium