YOU SAID:
My heart craves happiness but is instead filled with pain and tears and loneliness...
INTO JAPANESE
私の心は幸せを求めているのに、代わりに痛みと涙と孤独でいっぱいです...
BACK INTO ENGLISH
My heart wants happiness, but instead it's filled with pain, tears, and loneliness...
INTO JAPANESE
幸せを願う心なのに、痛みと涙と寂しさでいっぱい…。
BACK INTO ENGLISH
Even though my heart wishes for happiness, it is filled with pain, tears, and loneliness...
INTO JAPANESE
幸せを願いながらも、痛みや涙、寂しさでいっぱい…。
BACK INTO ENGLISH
Even though I wish for happiness, I am filled with pain, tears, and loneliness...
INTO JAPANESE
幸せを願いながらも、苦しくて涙が溢れて寂しくて…。
BACK INTO ENGLISH
Even though I wish for happiness, I feel sad and tearful and lonely.
INTO JAPANESE
幸せを願っているのに、悲しくて涙が出て寂しい。
BACK INTO ENGLISH
Even though I wish you happiness, I feel sad and tearful and lonely.
INTO JAPANESE
幸せを願っているのに、悲しくて涙が出て寂しいです。
BACK INTO ENGLISH
Even though I wish you happiness, I feel sad and tearful.
INTO JAPANESE
幸せを願っているのに、悲しくて涙が出てしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Even though I wish you happiness, I feel sad and cry.
INTO JAPANESE
幸せを願っているのに、悲しくなって泣いてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Even though I wish for happiness, I get sad and cry.
INTO JAPANESE
幸せを願っても悲しくなって泣いてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Even if I wish for happiness, I end up feeling sad and crying.
INTO JAPANESE
幸せを願っても、結局悲しくなって泣いてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Even if you wish for happiness, you end up feeling sad and crying.
INTO JAPANESE
幸せを願っても結局は悲しくなって泣いてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
Even if you wish for happiness, you end up feeling sad and crying.
That's deep, man.