YOU SAID:
My gut told me to wright 8000 words on a highway proposal.
INTO JAPANESE
私の腸は高速道路の提案でライト 8000 単語を私に言った。
BACK INTO ENGLISH
My gut told me write 8,000 words in the highway proposal.
INTO JAPANESE
私に言った私の腸は、高速道路の提案で語彙 8000 語を記述します。
BACK INTO ENGLISH
Told me my gut wrote 8,000 words in the highway proposal.
INTO JAPANESE
私に言った私の腸は、高速道路の提案で 8,000 単語を書きました。
BACK INTO ENGLISH
Gut told me I wrote a 8000 words at the suggestion of the highway.
INTO JAPANESE
腸は、高速道路の提案で 8000 単語を書いたと言った。
BACK INTO ENGLISH
Gut wrote 8,000 words in the highway proposal said.
INTO JAPANESE
腸と高速道路の提案で 8,000 単語を書きました。
BACK INTO ENGLISH
At the suggestion of the intestines and highway wrote 8000 words.
INTO JAPANESE
腸や高速道路の提案で 8000 単語を書きました。
BACK INTO ENGLISH
At the suggestion of the bowel and highway wrote 8,000 words.
INTO JAPANESE
腸や高速道路の提案で 8,000 単語を書きました。
BACK INTO ENGLISH
At the suggestion of the bowel and highway wrote 8000 words.
INTO JAPANESE
腸や高速道路の提案で 8000 単語を書きました。
BACK INTO ENGLISH
At the suggestion of the bowel and highway wrote 8,000 words.
INTO JAPANESE
腸や高速道路の提案で 8,000 単語を書きました。
BACK INTO ENGLISH
At the suggestion of the bowel and highway wrote 8000 words.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium