YOU SAID:
My greatest phobia is quite strange and unorthodox. It's not the fear of darkness, or fear of spiders, etc. It's the fear that I'll die with regrets. Everyday, I get haunted with this phobia, and usually I spend my nights having existential crises.
INTO JAPANESE
私の最大の恐怖症は非常に奇妙で非正統的です。それは暗闇への恐怖やクモへの恐怖などではありません。後悔で死ぬことへの恐怖です。毎日、私はこの恐怖症に悩まされ、通常は実存的な危機を抱えて夜を過ごします。
BACK INTO ENGLISH
My biggest phobia is very strange and unorthodox. It is not a fear of darkness or a fear of spiders. Fear of dying of regret. Every day, I suffer from this phobia and usually spend the night in an existential crisis.
INTO JAPANESE
私の最大の恐怖症は非常に奇妙で非正統的です。それは暗闇への恐怖でもクモへの恐怖でもありません。後悔の死の恐怖。毎日、私はこの恐怖症に苦しみ、通常、実存的な危機で夜を過ごします。
BACK INTO ENGLISH
My biggest phobia is very strange and unorthodox. It is neither a fear of darkness nor a fear of spiders. Fear of regret death. Every day I suffer from this phobia and usually spend the night in existential crises.
INTO JAPANESE
私の最大の恐怖症は非常に奇妙で非正統的です。それは暗闇への恐怖でもクモへの恐怖でもありません。後悔死の恐怖。私は毎日この恐怖症に苦しみ、通常は実存的な危機で夜を過ごします。
BACK INTO ENGLISH
My biggest phobia is very strange and unorthodox. It is neither a fear of darkness nor a fear of spiders. Fear of regret. I suffer from this phobia every day and usually spend the night in existential crises.
INTO JAPANESE
私の最大の恐怖症は非常に奇妙で非正統的です。それは暗闇への恐怖でもクモへの恐怖でもありません。後悔の恐怖。私は毎日この恐怖症に苦しみ、通常は実存的な危機で夜を過ごします。
BACK INTO ENGLISH
My biggest phobia is very strange and unorthodox. It is neither a fear of darkness nor a fear of spiders. Fear of regret. I suffer from this phobia every day and usually spend the night in existential crises.
Okay, I get it, you like Translation Party.