YOU SAID:
My good friend was dumbfounded by the absurd length of the sheer amount of things that were yet to discover in this world.
INTO JAPANESE
私の良き友人は、この世界ではまだ発見されていなかった量の愚かな長さに唖然としていました。
BACK INTO ENGLISH
My good friend was stunned by the foolish length of the amount that was not yet discovered in this world.
INTO JAPANESE
私の良き友人は、この世界でまだ発見されていなかった量の愚かな長さに唖然としていました。
BACK INTO ENGLISH
My good friend was stunned by the foolish length of the amount that was not discovered yet in this world.
INTO JAPANESE
私の親友はこの世界でまだ発見されなかった額の愚かな長さで唖然。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was stunned by the silly length of the forehead which was not discovered yet in this world.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界ではまだ発見されていない額のばかげた長さに唖然としていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was stunned by the absurd length of the undiscovered amount in this world yet.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界で未だ発見されていない額の不条理な長さに驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was surprised by the absurd length of the forehead that has not yet been discovered in this world.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界でまだ発見されていない額の不条理な長さに驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was surprised by the absurd length of the amount yet to be found in this world.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界でまだ見つからない量の不条理な長さに驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was surprised by the absurd length of the amount which is not yet found in this world.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界でまだ見つからない額の不条理な長さに驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was surprised by the absurd length of the undiscovered amount in this world yet.
INTO JAPANESE
私の親友はまだこの世界の未知の量のばかげた長さに驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was still amazed at the unknown amount of this world's absurd length.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界の不条理な長さの未知の量にまだ驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was still surprised at the unknown amount of the absurd length of this world.
INTO JAPANESE
私の親友は、この世界の不条理な長さの未知の量にまだ驚いていました。
BACK INTO ENGLISH
My best friend was still surprised at the unknown amount of the absurd length of this world.
Come on, you can do better than that.