YOU SAID:
My friends want to do a secret santa together, but I think two of them don't deserve a gift from me because they are very annoying and I'm tired.
INTO JAPANESE
友達は一緒にシークレットサンタをやりたがっていますが、そのうちの 2 人はとてもうるさくて疲れているので、私からのプレゼントに値しないと思います。
BACK INTO ENGLISH
My friends want to play Secret Santa with me, but two of them are so loud and tired that I don't think they deserve a gift from me.
INTO JAPANESE
友達は私と一緒に秘密のサンタをしたいと言っていますが、そのうちの 2 人はうるさくて疲れているので、私からのプレゼントに値しないと思います。
BACK INTO ENGLISH
My friends want to play Secret Santa with me, but two of them are too noisy and tired to think they deserve a gift from me.
INTO JAPANESE
私の友達は私と一緒に秘密のサンタをしたいと思っていますが、そのうちの 2 人はうるさくて疲れていて、私からのプレゼントに値するとは思えません。
BACK INTO ENGLISH
My friends would like to play Secret Santa with me, but two of them are too loud and tired to deserve a gift from me.
INTO JAPANESE
私の友達は私と一緒に秘密のサンタをしたいと言っていますが、そのうちの 2 人はうるさくて疲れていて、私からの贈り物に値するほどではありません。
BACK INTO ENGLISH
My friends want to play Secret Santa with me, but two of them are too loud and tired to deserve a gift from me.
INTO JAPANESE
私の友達は私と一緒に秘密のサンタをしたいと思っていますが、そのうちの 2 人はうるさくて疲れていて、私からの贈り物に値しません。
BACK INTO ENGLISH
My friends want to play Secret Santa with me, but two of them are too loud and tired and don't deserve gifts from me.
INTO JAPANESE
私の友達は私と一緒に秘密のサンタをしたいのですが、そのうちの 2 人はうるさくて疲れていて、私からの贈り物に値しません。
BACK INTO ENGLISH
My friends want to play Secret Santa with me, but two of them are too loud and tired and don't deserve gifts from me.
That's deep, man.