YOU SAID:
My friend, remember that without stupidity there wouldn't be intelligence, and without ugliness there wouldn't be beauty, so the world needs you after all.
INTO JAPANESE
私の友人、愚かさがなければ知性はありませんし、醜さがなければ美しさもないことを覚えておいてください。ですから、世界は結局あなたを必要としています。
BACK INTO ENGLISH
Remember that my friend, without foolishness, has no intelligence and without jealousy, there is no beauty. So the world eventually needs you.
INTO JAPANESE
私の友人は、愚かさがなければ知性がなく、嫉妬がなければ美しさはありません。だから世界は結局あなたを必要としています。
BACK INTO ENGLISH
My friends have no intelligence without foolishness and no beauty without jealousy. So the world eventually needs you.
INTO JAPANESE
私の友人には、愚かさなしには知性がなく、嫉妬なしには美しさがありません。だから世界は結局あなたを必要としています。
BACK INTO ENGLISH
My friends have no intelligence without foolery and no beauty without jealousy. So the world eventually needs you.
INTO JAPANESE
私の友達は愚か者なしには知性がなく、嫉妬なしには美しさもありません。だから世界は結局あなたを必要としています。
BACK INTO ENGLISH
My friends have no intelligence without fools and no beauty without jealousy. So the world eventually needs you.
INTO JAPANESE
私の友達は愚か者なしでは知性がなく、嫉妬なしには美しさもありません。だから世界は結局あなたを必要としています。
BACK INTO ENGLISH
My friends have no intelligence without fools and no beauty without jealousy. So the world eventually needs you.
Yes! You've got it man! You've got it