YOU SAID:
My friend Mark said that he saw a ninja totally uppercut some kid just because the kid opened a window.
INTO JAPANESE
私の友人のマークは彼が忍者を見ていくつかの子供子供のウィンドウを開くためにだけ完全にアッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
For some child windows open, my friend mark sees his Ninja totally uppercut.
INTO JAPANESE
開いた子ウィンドウのいくつか、私の友人のマークは彼の忍者を見て完全にアッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
Some of the child window, my friend mark sees his Ninja totally uppercut.
INTO JAPANESE
いくつか、子ウィンドウの私の友人のマークは彼の忍者を見て完全にアッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
Mark of the child window, some of my friends looked at his Ninja totally uppercut.
INTO JAPANESE
子ウィンドウでは、いくつかの私の友人のマークは彼の忍者を見た完全にアッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
In the child window marked as some of my friends saw his Ninja totally uppercut.
INTO JAPANESE
子ウィンドウのいくつかの私の友人としてマークを見た彼の忍者完全アッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
He saw a marked as a child window of some of my friends Ninja totally uppercut.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの私の友人の忍者の子ウィンドウとしてマーク見た完全アッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
He saw a marked as a child window of some of my friend Ninja totally uppercut.
INTO JAPANESE
彼はいくつかの私の友人の忍者の子ウィンドウとしてマーク見た完全アッパーカット。
BACK INTO ENGLISH
He saw a marked as a child window of some of my friend Ninja totally uppercut.
That didn't even make that much sense in English.