YOU SAID:
My friend, do you fly away now? To a world that abhors you and I? All that awaits you is a somber morrow, No matter where the winds may blow.
INTO JAPANESE
私の友人は、飛んで今ですか。 世界を嫌うあなたと私ですか。 あなたを待っている風が吹く可能性がありますに関係なく、地味なモローです。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Do you hate the world and me. May wind waiting for you is regardless of a somber Morrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。 世界と私は嫌い。可能性がありますあなたのため待っている風は地味なモローに関係なく。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. World and I hate. No matter wind waiting for you might be a somber Morrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。世界と私を憎みます。風に関係なくあなたを待って地味な明日があります。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. Waiting for you no matter what the wind be sober tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。どんなにどのような風が冷静に明日を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. No matter what the wind is calmly waiting for tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。風が落ち着いて、どんな明日を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. Wind is calm, waiting for any tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。風は穏やか、明日すべてを待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. The wind is calm, all waiting for tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。風は穏やかで、明日のすべて待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. Winds are calm and waiting for tomorrow for all.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。風はすべての明日、穏やかで、待機中です。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. The wind is all tomorrow, calm and waiting.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。風は明日、穏やかな待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. A mild wind tomorrow, waiting.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。穏やかな風が明日を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. A gentle breeze is waiting for tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。穏やかな風を待って明日のため。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. A gentle wind waited for tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。穏やかな風を待って明日。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. Waiting for a gentle breeze tomorrow.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。明日は穏やかな風を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. Tomorrow is waiting for a gentle breeze.
INTO JAPANESE
今、私の友人が飛んでいます。私と世界とを嫌います。明日は、穏やかな風を待っています。
BACK INTO ENGLISH
Now, my friend is flying. Hate the world and me. Tomorrow is waiting for a gentle breeze.
Yes! You've got it man! You've got it