YOU SAID:
My folks bought me a bitchin' camaro with no insurance to match. So if I happen to run you down please don't leave a scratch.
INTO JAPANESE
私の人々 は私に一致するように保険に加入して bitchin ' カマロを買ってくれた。だから私はあなたを実行する起こる傷を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
My people are covered by insurance according to me bitchin ' bought a Camaro. So I do not leave scratches happen to run your.
INTO JAPANESE
私の人々 は非常に良い私によると保険でカバーされている ' カマロを買った。私を残していないため傷が実行するあなた。
BACK INTO ENGLISH
Very good I told my people that are covered by insurance ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
保険で覆われている私の人々 と言った非常に良い ' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I covered with the insurance people said very good ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
私は非常に良いと述べた保険人で覆われて ' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Covered with the insurance people said I very good ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
保険で覆われている私は非常に良い言った人々 ' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I covered by insurance is very good, said people who ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
私は保険でカバーは非常に良いと述べた人 ' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Who said I was in insurance cover is very good ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
誰が言ったの私は、保険のカバーは非常に良い ' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Who said I was very good insurance cover is ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
誰が私は非常に良い保険カバーは、' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Who I am very good insurance cover is ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
INTO JAPANESE
誰が私は非常に良い保険のカバーは ' カマロを買った。あなたを傷つける私を放置しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Who I am very good insurance cover is ' bought a Camaro. Do not leave me to hurt you.
That's deep, man.