YOU SAID:
my first sentence was so much better than the one before and still it worked worse
INTO JAPANESE
私の最初の文は以前のものよりもずっと良かったが、それでも悪く働いた
BACK INTO ENGLISH
My first sentence was much better than the previous one but still worked bad
INTO JAPANESE
私の最初の文は前の文よりもはるかに優れていましたが、それでもうまくいきませんでした
BACK INTO ENGLISH
My first sentence was much better than the previous sentence but still didn't work
INTO JAPANESE
私の最初の文は前の文よりもずっと良かったが、それでもうまくいかなかった
BACK INTO ENGLISH
My first sentence was much better than the previous sentence but still didn't work
You love that! Don't you?