YOU SAID:
My feet were stepping forward of their own accord at that point, I seemed to have no control as they carried me into the room and I stood there in the doorway, looking at the man in bed.
INTO JAPANESE
その時点で私の足は自分の意志で前に出ていました。彼らが私を部屋に連れて行ってくれたので、私はコントロールできないようでした。私は戸口に立って、ベッドにいる男を見ました。
BACK INTO ENGLISH
At that point my legs were at my will. I didn't seem to be in control as they took me to the room. I stood in the door and saw the man in bed.
INTO JAPANESE
その時点で私の足は私の意志でした。彼らが私を部屋に連れて行ったので、私はコントロールできていなかったようです。私はドアの中に立って、ベッドにいる男を見ました。
BACK INTO ENGLISH
At that point my feet were my will. It seems I was out of control as they took me to the room. I stood in the door and saw the man in bed.
INTO JAPANESE
その時点で私の足は私の意志でした。彼らが私を部屋に連れて行ったので、私は制御不能だったようです。私はドアの中に立って、ベッドにいる男を見ました。
BACK INTO ENGLISH
At that point my feet were my will. I seem out of control as they took me to the room. I stood in the door and saw the man in bed.
INTO JAPANESE
その時点で私の足は私の意志でした。彼らが私を部屋に連れて行ったので、私は制御不能のようです。私はドアの中に立って、ベッドにいる男を見ました。
BACK INTO ENGLISH
At that point my feet were my will. I seem out of control as they took me to the room. I stood in the door and saw the man in bed.
You've done this before, haven't you.