YOU SAID:
"My favorite exercise is a cross between a lunge and a crunch ... I call it lunch."
INTO JAPANESE
「私のお気に入りのエクササイズは、突進とクランチのクロスです。ランチと呼びます。」
BACK INTO ENGLISH
“My favorite exercise is a cross between rush and crunch. I call it lunch.”
INTO JAPANESE
「私の好きなエクササイズは、ラッシュとクランチのクロスです。ランチと呼びます。」
BACK INTO ENGLISH
“My favorite exercise is a cross of rush and crunch. I call it lunch.”
INTO JAPANESE
「私の好きなエクササイズは、ラッシュとクランチのクロスです。ランチと呼びます。」
BACK INTO ENGLISH
“My favorite exercise is a cross of rush and crunch. I call it lunch.”
That didn't even make that much sense in English.