YOU SAID:
My father! My father! He has grabbed me! The Erlking has hurt me!
INTO JAPANESE
私の父!私の父!彼は私をつかんでいる!Erlking は、私を傷つけている!
BACK INTO ENGLISH
My father! My father! He grabbed me! Erlking is hurting me!
INTO JAPANESE
私の父!私の父!彼は私をつかんで!Erlking は私を傷つける!
BACK INTO ENGLISH
My father! My father! He grabbed me! Erlking hurt me!
INTO JAPANESE
私の父!私の父!彼は私をつかんで!Erlking 私を傷つける!
BACK INTO ENGLISH
My father! My father! He grabbed me! The Erlking I hurt!
INTO JAPANESE
私の父!私の父!彼は私をつかんで!私を傷つける Erlking!
BACK INTO ENGLISH
My father! My father! He grabbed me! Erlking hurt me!
INTO JAPANESE
私の父!私の父!彼は私をつかんで!Erlking 私を傷つける!
BACK INTO ENGLISH
My father! My father! He grabbed me! The Erlking I hurt!
INTO JAPANESE
私の父!私の父!彼は私をつかんで!私を傷つける Erlking!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium