YOU SAID:
my face lights up as i watch the hands of my watch wind their way around the face when i wind it up with my hand.
INTO JAPANESE
自分の手で巻き上げるとき私の時計風顔の周り自分の道の手を見ながら、私の顔が点灯します。
BACK INTO ENGLISH
When the wind with their hands around the clock wind in my face while watching the way his hands, my face lights up.
INTO JAPANESE
自分の手で風休み風私の顔の道を見ながら彼の手、私の顔が点灯します。
BACK INTO ENGLISH
In his hand, my face lights up while watching the road wind break my face with my hands.
INTO JAPANESE
彼の手で私の顔が私の手で私の顔を破る道風を見ながら点灯します。
BACK INTO ENGLISH
Lights while watching the road wind break my face in my hands on my face in his hands.
INTO JAPANESE
彼の手で私の顔に私の手で私の顔を破る道風を見ながら点灯します。
BACK INTO ENGLISH
Lights while watching the road wind break my face in my hands on my face in his hands.
That didn't even make that much sense in English.